Zusätzliche Arbeitsbereiche: Internationale Entwicklung/Kooperation • Management • Personalwesen
O mnie
Jestem absolwentką skandynawistyki Uniwersytetu Gdańskiego, specjalizacja: tłumaczenia. Wykonywaniem tłumaczeń zajęłam się jeszcze na studiach, zaś zawodowo od 1987 roku. Od roku 1989 jestem tłumaczem przysięgłym języka szwedzkiego przy Sądzie Okręgowym w Gdańsku. W 1998 roku ukończyłam szkolenie dla tłumaczy języka szwedzkiego zorganizowane, w związku z intensyfikacją kontaktów polsko-szwedzkich, przez Ambasadę Królestwa Szwecji w Warszawie i przez Svenska Institutet,. W 2003 roku ukończyłam szkolenie w zakresie prawa europejskiego oraz tłumaczeń aktów prawnych Unii Europejskiej i dokumentów procesowych sądownictwa arbitrażowego, zorganizowane przez Europejską Izbę Arbitrażową. Specjalizuję się w tłumaczeniach ustnych: symultanicznych i konsekutywnych.
Biura tłumaczeń w Polsce, Szwecji, Danii, Finlandii, Wielkiej Brytanii, USA i w Niemczech
Kwalifikacje
Wiele lat zawodowego doświadczenia w zakresie wykonywania tłumaczeń ustnych i pisemnych. Od 1992 własna działalność gospodarcza.
Członkostwo w organizacjach zawodowych
Prezes BST (Bałtyckie Stowarzyszenie Tłumaczy), członek STP (Stowarzyszenie Tłumaczy Polskich), oraz TEPIS (Polskie Towarzystwo Tłumaczy Ekonomicznych, Prawniczych i Sądowych).
Opinions
Solidność i terminowość. POLECAM !
FINPRAW(0-56)640 16 19; (0-56)649 50 80 2007-09-19 / Number of ratings: 9 GlobTra member since: 2007-02-09